Наша взаимовыгодная связь https://banwar.org/
10 СЕРПНЯ 2006
ОКСАНА ТОЛОМЕЛЛІ (ІТАЛІЯ)
.
ІТАЛІЯ ЯК ВОНА Є
ОСОБЛИВОСТІ ОДРУЖЕННЯ В ІТАЛІЇ
ПРОДОВЖЕННЯ Дев'ять шматків
.
. В Італії існують два типи одруження: церковне і цивільне, обидва типи рівноправні, церковний шлюб визнається державою. Після укладення шлюбу в муніципалітеті за бажанням подружжя (які для церкви не є подружжям) можна провести церемонію в церкві (причому бажання може виникнути і через 10 років). Після ж укладення шлюбу в церкві вже не проводять громадянську церемонію в муніципалітеті.
Громадянська церемонія проводиться в муніципалітеті, палаців одруження тут немає, та й в цьому немає необхідності: всі муніципалітети розташовані в історичних будівлях минулих століть і самі по собі багато декоровані. За бажанням пари (і за додаткову оплату) одруження може бути проведено в готелі, в історичних будівлях, на природі і т.п.
Після подачі документів на шлюб * на стенд оголошень муніципалітету вивішується повідомлення про бажання таких-то одружитися, де воно повинно провисеть не менше 10 днів, включаючи 2 неділі. Робиться це для того, щоб ті, хто має що-небудь проти шлюбу, могли пред'явити свої претензії і незгоди, тому що під час громадянської церемонії вже ніхто не питає у присутніх: «Якщо хто-небудь знає про причини неможливості цього шлюбу нехай говорить зараз або ніколи! ». Після цих 10 днів шлюб повинен бути укладений протягом 180 днів.
Зал для одруження - це зазвичай один із залів муніципалітету, переважно той, що використовується для нарад, квітів там немає, і кожна пара повинна сама подумати про його оздобленні. Зазвичай укладається договір з найближчим квітковим магазином, де завжди є кілька альбомів фото, Ви можете вибрати те, що Вам сподобалося або скласти свої квіткові композиції. У потрібний день, за 2 години до церемонії, флористи привозять квіткові композиції, вази, деревця в діжках, трав'яні доріжки, пелюстки троянд, стрічки і т.п. і прикрашають ними зал.
Теоретично, вести церемонію може і сам мер міста, але робить він це тільки в особливих випадках, зазвичай церемонію веде один з його заступників - ніякого довгої сукні або особливої зачіски, може бути щось більш ошатне в порівнянні зі звичайною робочим одягом, але не більш того. Оскільки одяг реєстратора може бути звичайною, для того щоб виділитися з натовпу, представник влади завжди надягає триколірну (кольори італійського прапора) стрічку. У його роботі йому допомагає помічниця, в обов'язки якої входить стежити за правильно підписаними документами, їх відкривати, закривати, тому що документи для підписування є листи у величезній книзі актів реєстрації шлюбів (приблизно 80 х 60 см).
Під час церемонії сидять не тільки гості, але й самі молодята. Вони встають тільки для підпису документів, які кладуть на стіл перед ними, і для обміну кілець.
Сама церемонія не відрізняється душевністю, її, швидше за, можна визначити як ділову, після питань: «Вас звати так-то?», Реєстратор відразу починає ... читання глав цивільного кодексу про сімейні стосунки. Потім слід питання: «Чи згодні Ви .....?», Обмін кільцями і підпис документів. Все, церемонія закінчена. Ніяких душевних розмов про складність шлюбу і про довгий довгому шляху разом, про необхідність розуміти і підтримувати один одного ...
Потім настає деяке замішання, тому що всі розуміють, що треба підійти до молодят і їх привітати, але тут ніхто не дає сигнал: «А тепер, шановні батьки, привітайте молодих!» Тому спочатку всі мнуться, а потім натовпом підходять до молодят.
Італійці вважають громадянську церемонія другорядною, тому наречена не одягає весільну сукню, а звичайне / ошатне плаття / костюм по погоді. Якщо Ви плануєте тільки громадянську церемонію, що не позбавляйте себе задоволення надіти справжню весільну сукню, ну і що, що зазвичай ніхто це не робить, а ось у Вас воно буде. (До слова сказати, весільні сукні в Італії коштують дуже дорого від 1500 євро, тому привозите плаття з Росії).
Одруження в церкві - найбільш часта форма укладення шлюбу. Підготовка до церемонії починається задовго до призначеної дати. Абсолютно нормальне явище - призначати весілля за рік вперед. При всіх церквах є підготовчі курси для бажаючих вступити в шлюб, і вони є обов'язковими для відвідування. Зазвичай курс підготовки до шлюбу майбутні молодята проходять в церковному приході за місцем проживання одного з майбутнього подружжя. Курс триває 4-5 тижнів, в ході яких необхідно відвідати 10 уроків-лекцій. Церква радить починати відвідувати курс, щонайменше, за 3 місяці до весілля. Проводиться він у вечірній або денний час - для того, щоб всі, хто працює або непрацюючі мали час для його відвідин. Курс зачіпає етичні, психологічні та виховні проблеми і, звичайно ж, питання релігії. Серед тем - сексуальне виховання (!) (Ця тема залишилася з минулих століть, коли в шлюб вступали незайманими, і церква брала на себе сексуальна освіта; зараз же церква «просуває» свої ідеї про те, що секс існує для репродукції, але не для задоволення, що не можна робити аборти і т.п.), роз'яснення важливості подружньої вірності і питання виховання дітей. На думку священиків, одружитися в церкві повинні істинно віруючі люди, але більшість італійців робить це тому, що церемонія в церкві більш емоційна, піднесена, гарна і запам'ятовується.
При деяких церквах є спеціальні курси підготовки і для Ваших свідків. Для них проводиться окремий курс, щось типу «Як стати і бути гідним свідком», де роз'яснюється роль свідків у життя нової сім'ї.
Церковна церемонія триватиме близько години, половина з якого присвячена розповіді про релігійному сенсі шлюбу і молитвам. Як і в муніципалітеті, молоді основну частину церемонії сидять на банкетке.
Після релігійної церемонії церква відсилає в мініціпалітет за місцем проживання одного з подружжя повідомлення про що відбувся одруження, на підставі якого видається свідоцтво про шлюб. Свідоцтво про шлюб являє собою звичайний аркуш паперу формату А4 з гербом міста і маленькою печаткою. Ніякої обкладинки, водяних знаків і т.п. немає. Надрукують Вам цих свідоцтв про шлюб скільки хочеш - яка проблема: вставив лист в принтер та й друкуй хоч 100 штук. Тож не дивно, що тут дуже часто вимагають не копію, а саме оригінал свідоцтва, яке дійсно тільки 3 місяців, потім треба віддрукувати нове - з новою датою видачі (за цей термін людина може подати документи на розлучення і бути вже не в шлюбі, а в стані "separato").
Після вступу в шлюб дружина не може взяти прізвище чоловіка і залишається при своїй. Діти, народжені в шлюбі завжди носять прізвище чоловіка.
Документи для вступу в шлюб для іноземців:
1. Закордонний паспорт
2. Свідоцтво про народження з апостилем (ставиться в головному управлінні ЗАГСА Вашого міста), перекладене на італ. мова і легалізоване або в Росії в консульстві, або посольстві Італії, або в Італії в консульстві, або посольстві Росії. Другий варіант категорично не рекомендую: до консульств додзвонитися, приїхали особисто - вони заявляють, що на легалізацію треба записуватися заздалегідь, а як це зробити, якщо ніхто не відповідає за телефонами, незрозуміло ... Не знаю, що твориться в Москві в посольстві Італії , але в Петербурзі в відділі легалізації працюють досить приємні російські дівчата, можна домовитися зробити документи швидше і плата досить помірна.
www.conssanpietroburgo.esteri.it - за даними телефонами попросіть з'єднати Вас з відділом легалізації, на даний момент години прийому: 9.30 -12.30 понеділок, середа, п'ятниця. Проблема може бути в тому, що консульство обслуговує тільки жителів Північно-Західного округу Росії. Легалізують чи документи для інших жителів Росії, не знаю.
Свідоцтво про народження потрібно для того, щоб мати можливість записати в документи місто, в якому Ви народилися (в російських закордонний. Паспортах країна пишеться латинськими літерами, а місто - російськими).
3. Nulla osta per matrimonio - документ, що підтверджує відсутність перешкод для одруження. Видається тільки консульствами Російської Федерації в Італії (не витрачайте свій час і не ходите в свій ВВІР для того, щоб вони поставили Вам в закордонний паспорт штамп про те, що у внутрішньому паспорті відміток про реєстрацію шлюбу немає: цей штамп нікому не потрібний). Для отримання цього документа в консульство необхідно надати внутрішній паспорт, засвідчує про народження, якщо є свідоцтво про розлучення і свідоцтво про зміну прізвища). Як сказано вище, до консульств додзвонитися, але намагайтеся це зробити - іншого виходу немає, пошліть Факс з проханням записати Вас на видачу цього документа; запис на видачу Nulla osta йде, як мінімум, за 2 місяці. Якщо не вийшло, то доведеться їхати на удачу, мені, наприклад, вдалося отримати Nulla osta в той же день (але тільки тому, що в той день було записано не так багато народу, і хтось не прийшов). Головне, зайти в консульство: в Мілані воно оточене високим парканом і в маленьку хвіртку охоронець пускає по 5-7 осіб, скажіть, що Ви приїхали спеціально для того, щоб записатися, а потім вже будете просити співробітницю відділу легалізації видати Вам документ в той же день.
Nulla osta має бути легалізоване (поставлений апостиль) в префектурі Вашого міста (для підтвердження підпису консула). Ще один важливий момент: кожен італійське місто «обслуговується» певним консульством, тобто збираючись зареєструвати шлюб в Генуї, не можна отримати Nulla osta в Римі, вірніше отримати то можна, але Вам його НЕ легалізують, тому що певні міста мають оригінали підписів тільки тих консулів, до компетенції яких вони відносяться.
Permesso di soggiorno - документ, який підтверджує, що ви перебуваєте легально на території Італії, не потрібно. Теоретично його повинні питати в Консульстві, але особисто у мене його не було потрібно.
Якщо ви збираєтеся виходити заміж в церкві, то обов'язковим документом для пред'явлення є свідоцтво про Ваш хрещенні, видане в російській церкві, перекладене на італійську мову і, по всій видимості, легалізоване в італійському консульстві в Росії (це питання краще уточнити в церкві, де буде укладений шлюб).
Після реєстрації шлюбу - ні церква, ні муніципалітет не посилає ніяких повідомлень ні в консульство Росії, ні тим більше в Росію про те, що синьйора ...... вийшла заміж, тому для Росії ви залишаєтеся незаміжня.
Російський громадянин / громадянка, який уклав шлюб з громадянином / громадянкою Італії в італійських органах РАГС і бажаючий узаконити своє громадянське стан в рамках російського законодавства, повинен надати в паспортний стіл за місцем прописки в Російській Федерації свідоцтво про шлюб, видане в мерії італійського міста, де цей шлюб був зареєстрований. Це свідоцтво повинно бути легалізовано шляхом штампа «Апостиль» в компетентної Префектурі і забезпечено офіційним перекладом на російську мову.
ДАЛІ: ІТАЛІЯ ЯК ВОНА Є: ІТАЛІЙСЬКЕ ОХОРОНА ЗДОРОВ'Я
АВТОР: ОКСАНА ТОЛОМЕЛЛІ (ІТАЛІЯ)
ДЖЕРЕЛО: newwoman.ru
написати автору
Відгуки надсилайте на адреса редакції
Опубліковано в жіночому журналі "WWWoman" - http://www.newwoman.ru 10 серпня 2006
ІНФОРМАЦІЯ ПО КРАЇНАХ
ЗАМІЖ ЗА КОРДОН
РУССКИЕ В ІТАЛІЇ, ЖИТТЯ В ІТАЛІЇ, ЗАМУЖ ДО ІТАЛІЇ
Попередня публікація Оксани Толомеллі:
Особливості національного туризму або Benvenuti in Italia!